'U ciclopu. Testo italiano
"'U ciclopu" di Pirandello è la riduzione in dialetto siciliano del Ciclope di Euripide, opera, quest'ultima, appartenente al dramma satiresco, genere teatrale antico che non ha avuto fortuna postuma. Pirandello non si limita ad una semplice traduzione: trasforma il dramma satiresco in una farsa campestre, attraverso la marcatura linguistica dei tre personaggi sulla scena. È uno scontro tra siciliani veraci, in cui si fronteggiano un grezzo campagnolo, il Ciclopu, abituato all'isolamento, alla solitudine e vicino solo alle leggi che egli stesso si è dato; Silenu, un popolano ingenuo che vorrebbe farsi furbo per non essere colto alla sprovvista da una realtà umana avvezza all'inganno del prossimo; infine, il paesanotto che cerca goffamente di imborghesirsi, Ulissi, culturalmente molto vicino agli altri due personaggi, distante da essi solo per estrazione sociale e urbana. L'edizione dell'opera è curata da Peppe Leonardo Gallato, che propone un'ampia introduzione, un commento finale nonché la prima traduzione in italiano dell'opera." (Prefazione di Michele Napolitano)
-
Autore:
-
Curatore:
-
Editore:
-
Collana:
-
Anno edizione:2017
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it