L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (0)
L’intelligenza della poesia: essa conosce in una forma e solo in quella. La sua traduzione in altra lingua è altrettanto priva di senso che la sua ‘esposizione’ in prosa. Ossia il significato coincide con le parole. In Nappo è presente questa particolare intelligenza che folgora e acceca, illuminandola, la natura morta in cui si sono trasformati persone, cose, paesaggi. Presepi barocchi e tabernacoli, gesta di conquistatori, vita di corte e di bassi: la citazione latina e l’uso stralunato del vocabolo dottissimo si accompagnano al termine gergale. Questo impiego particolare della lingua (puramente poetico) permette a Nappo di inserire versi tradotti o meglio che ricuperano nella poesia il sapore ottocentesco della traduzione del classico studiato a scuola:... così il tempo delle gesta sbarca nelle campagne napoletane, visita i vicoli poco frequentati e la macelleria equina, partecipa per due volte, per due lingue affiancate, alle gesta ripetute della cattura del pesce spada nella Calabria arcaica dell’infanzia di sua madre. Ella vi assiste, particolare fisso del tempo presente.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore