The Spirit of Japan - Rabindranath Tagore - cover
The Spirit of Japan - Rabindranath Tagore - cover
Dati e Statistiche
Salvato in 0 liste dei desideri
The Spirit of Japan
Disponibilità in 5 giorni lavorativi
4,99 €
4,99 €
Disp. in 5 gg lavorativi

Descrizione


The Spirit of Japan (1916) is a speech by Rabindranath Tagore. Published after he received the 1913 Nobel Prize in Literature, The Spirit of Japan is a powerful lecture on Japanese culture in relation to the modernizing forces of the West. Delivered at the Keio Gijuku University in Tokyo, The Spirit of Japan is a testament to Tagore’s gifts as an artist and intellectual. “True modernism is freedom of mind, not slavery of taste. It is independence of thought and action, not tutelage under European schoolmasters. It is science, but not its wrong application in life,—a mere imitation of our science teachers who reduce it into a superstition absurdly invoking its aid for all impossible purposes.” Invigorated by a tour of Japan, Rabindranath Tagore reflects on a culture which, to his mind, has “realized nature’s secrets, not by methods of analytical knowledge, but by sympathy.” Before he returns to his native country, he makes sure to warn the gathering of Japanese students who have come to hear him speak of the dangers of modernization and the encroachment of European values. With a beautifully designed cover and professionally typeset manuscript, this edition of Rabindranath Tagore’s The Spirit of Japan is a classic of Indian literature reimagined for modern readers.

Dettagli

22 p.
Testo in English
203 x 127 mm
9781513215846

Conosci l'autore

Foto di Rabindranath Tagore

Rabindranath Tagore

1861, Calcutta

Poeta, prosatore, drammaturgo e filosofo indiano di lingua bengalese.Tutto il lavoro poetico di Tagore fu volto a creare una "nuova India", più moderna e indipendente di quella che Gandhi - negli stessi anni - stava cercando di affrancare dagli inglesi.Tagore si proponeva di conciliare la cultura occidentale con quella orientale, e da profondo conoscitore della lingua inglese qual era, tradusse lui stesso le sue opere in inglese. Figlio di un ricco bramino, studiò nel Regno Unito. Nel corso di questo lungo soggiorno, decise di anglicizzare il proprio cognome (originariamente Thakhur).Tornato in patria, si dedicò all'amministrazione delle sue terre e a coltivare ogni forma d'arte.In liriche destinate al canto, che egli stesso musicò e tradusse in inglese (Offerta...

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it

Chiudi

Inserisci la tua mail