Les Aventures de Télémaque. Premier et second livres, traduits en allemand par A. Le Gaye, professeur de langue allemande précédés d'un aperçu sur la pronunciation de la langue allemande. Avec le texte en regard. A l'usage de l'enseignement universe
In-16°, pp. XXIV, 121, brossura posteriore marmorizzata. Testo originale francese con traduzione tedesca a fronte (in caratteri gotici). Buon esemplare. Traduzione in lingua tedesca dei primi due libri del popolarissimo romanzo mitologico di Fénelon, edito per la prima volta a Parigi, clandestinamente, nel 1699. L'opera fu scritta per l'istruzione del regale allievo dell'autore, il duca di Borgogna, nipote di Luigi XIV e allora preconizzato come futuro erede al trono, e prende spunto dalle peregrinazioni di Telemaco narrate nei primi libri dell'"Odissea". Il viaggio che Telemaco compie sotto la guida di Mentore alla ricerca del padre doveva, nelle intenzioni di Fénélon, fungere da ammaestramento per il duca di Borgogna. Il libro godette di enorme fortuna ancora sino ai primi anni del XIX secolo e ispirò numerose opere musicali. Cfr. Mario Bonfantini in Dizionario Bompiani delle opere, I, 345-46.
Venditore:
Immagini:
-
Editore:
-
Tipologia:
-
Anno edizione:1830
- Prodotto usato
- Condizioni: Usato - Ottima condizione
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it