The Russian poet and novelist looks at the formative years of his childhood and adolescence and presents scenes from his life as they have influenced his artistic growth and development
Venditore:
Informazioni:
Sopraccoperta con lievi mende. / Traduz., prefaz. e note di David Magarshack. Con un saggio su translating Shakespeare tradotto da Manya Harari. New York, Pantheon 1959,cm.13x21, pp.191, disegni bianco e nero nel testo, legatura editoriale, sopraccoperta figurata a colori.Prima edizione americana.
Immagini:

-
Editore:
-
Tipologia:
-
Anno edizione:1959
- Prodotto usato
- Condizioni: Usato - In buone condizioni
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it