Tradurre testi medievali: obiettivi, pubblico, strategie - copertina
Tradurre testi medievali: obiettivi, pubblico, strategie - copertina
Dati e Statistiche
Salvato in 0 liste dei desideri
Tradurre testi medievali: obiettivi, pubblico, strategie
non disponibile, ma lo cercheremo per Te!
14,07 €
-15% 16,55 €
14,07 € 16,55 € -15%
non disponibile, ma lo cercheremo per Te!

Descrizione


Il volume propone i risultati emersi dal secondo convegno organizzato dal Gruppo di ricerca sulla "Modernizzazione del testo medievale". I relatori hanno esaminato soprattutto i problemi dell'attualizzazione del testo medievale nel mondo moderno. In particolare è stata precisata la responsabilità del traduttore come intermediario culturale tra medioevo e contemporaneità, costretto a scegliere tra l'esigenza di trasmettere al lettore l'immagine di un medioevo "fedele" alla documentazione storica e il desiderio di rendere liberamente fruibili al pubblico le suggestioni estetiche offerte dal mondo medievale e di utilizzarlo come metafora per l'espressione di altre realtà.

Dettagli

1 gennaio 2002
296 p.
9788887445268
Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it