La traduzione del Cantico dei cantici in lingua napoletana, “votato a lengua nosta”. Angelo Calabrese ha saputo cogliere l’altezza del sentimento, la musicalità dei versi e il significato più umano del più alto dei canti d'amore mai scritto e tradurlo nella lingua a lui più affine: “Ho trascritto, per innamoramento, il Cantico in lingua napoletana... mi è venuta spontanea la trasposizione, naturale come le parole figliate nella mia lingua”.
Venditore:
Informazioni:
A CANZONA D’ ‘E CANZONE CHE E’ DE SALOMONE Angelo Calabrese Cervino 2016 da per
-
Autore:
-
Editore:
-
Anno edizione:2016
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it