Il dialetto arcaico di Cetraro
"La parlata dei "marinári" è una sintesi sublime tra le esperienze pratiche del vissuto quotidiano, fatto di fatica, privazioni, ingegno, coraggio e prudenza, per poter sopravvivere alle molteplici difficoltà che la vita in mare comporta, e il retaggio di una tradizione secolare, greca e latina, tramandata con vocaboli specifici, da generazione in generazione. Si veda, tanto per fare un esempio, la seguente espressione idiomatica: "tántu róce lu písciu a llu scúogliu, fínu (o 'nzínu) c'arríve a llu scaravágliu" 'tanto gironzola il pesce intorno allo scoglio, finchè arriva alla tana'. E in senso figurato l'aforisma indica quegli uomini che non hanno ricetto, non hanno un alloggio dove stare (non per rinuncia, ma per conquista). Si allontanano dalla propria casa per un'avventura amorosa, ma poi, pentiti, ne fanno ritorno (s'accàsano), e in questo assomigliano ai pesci che restano accalappiati!..." (Michele De Luca)
-
Autore:
-
Editore:
-
Anno edizione:2012
-
In commercio dal:1 gennaio 2012
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it