English-Chinese Translation as Conquest and Resistance in the Late Qing 1811-1911: A Postcolonial Perspective - Xiaojia Huang - cover
English-Chinese Translation as Conquest and Resistance in the Late Qing 1811-1911: A Postcolonial Perspective - Xiaojia Huang - cover
Dati e Statistiche
Salvato in 0 liste dei desideri
English-Chinese Translation as Conquest and Resistance in the Late Qing 1811-1911: A Postcolonial Perspective
Disponibilità in 2 settimane
64,40 €
64,40 €
Disponibilità in 2 settimane

Descrizione


This book examines how translation facilitated the Western conquest of China and how it was in turn employed by the Chinese as a weapon to resist the invasion in the late Qing 1811-1911. It brings out the question on the role of translation as part of the Western conquest of Late Qing China, with special attention drawn to the deceptions and manipulations in the translation of the Sino-foreign unequal treaties signed during 1840-1911. The readers will benefit from the assertion that translation did not remain innocent, but rather became intermingled with power abuses in the Chinese milieu as well.

Dettagli

Testo in English
235 x 155 mm
9789811375712
Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it