Brodskij, seppur conosciuto più per la poesia, si rivela anche un ottimo prosatore: piccoli ritratti da una Russia sospesa tra dittatura e occidente (bellissime ed emblematiche le tante riflessioni e frasi dedicate a San Pietroburgo, sua città natale e passaggio cruciale tra la Russia rurale e conservatrice e il resto dell'Europa e del mondo), dichiarazioni d'amore per Mandel'štam e Auden e un commovente omaggio finale alla morte dei propri genitori orfani del loro figlio americanizzato con la forza del regime.
Fuga da Bisanzio
Iosif Brodskij era finora conosciuto e riconosciuto, da noi, come il massimo poeta vivente di lingua russa. Con questo libro si rivela un grande prosatore in lingua inglese. Una parte di "Fuga da Bisanzio" si compone di pezzi memorialistici, centrati su Leningrado. Sono testi di straordinaria intensità e sobrietà: l’evocazione di una città che è una categoria dello spirito, intrecciata al racconto di una giovinezza in Russia, negli anni del dopoguerra, segnato da una straziata precisione. E insieme il memorabile ritratto dei genitori, che sembrano condensare nelle loro figure la muta sofferenza della Russia in questo secolo. Il Brodskij poeta ci parla poi in due omaggi a Mandel’štam e a Auden, che sono quanto di più illuminante sia stato scritto su questi due autori. Infine, nella lunga prosa che dà il titolo al volume, ed è una fuga anche in senso musicale, Brodskij si lancia in una febbrile riflessione sulla storia della civiltà, che tocca l’imperatore Costantino e l’Islam, la storia della Russia e la natura del tempo – per indicare, quasi a caso, solo alcuni dei numerosissimi temi che si sovrappongono in questo saggio. Poeta metafisico, Brodskij ci offre in queste pagine un esempio di prosa metafisica, dove una sorpresa e una percezione imprevista ci attendono a ogni frase.
-
Autore:
-
Traduttore:
-
Editore:
-
Formato:
-
Testo in italiano
-
Cloud:
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
-
-
Sette racconti legati dall’unico filo della memoria e del ricordo; un filo tessuto con parole e pause che solo un poeta è in grado di utilizzare. La materia, che a ben vedere è triste purtroppo, diventa un’elegia. La ricostruzione della propria vita di figlio, di cittadino ribelle, di poeta, di critico si unisce al ricordo dei genitori , magnifici genitori, che non ci sono più, al ricordo di una San Pietroburgo divenuta Leningrado, del suo miniappartamento composto da “Una stanza e mezza” e il ricordo dei grandi poeti e amici Mandel’ stam e Auden e soprattutto Anna Achmatova. Molte sono le figure e i luoghi indimenticabili , tratteggiati con tocco rapido ed efficace.
Formato:
Gli eBook venduti da Feltrinelli.it sono in formato ePub e possono essere protetti da Adobe DRM. In caso di download di un file protetto da DRM si otterrà un file in formato .acs, (Adobe Content Server Message), che dovrà essere aperto tramite Adobe Digital Editions e autorizzato tramite un account Adobe, prima di poter essere letto su pc o trasferito su dispositivi compatibili.
Cloud:
Gli eBook venduti da Feltrinelli.it sono sincronizzati automaticamente su tutti i client di lettura Kobo successivamente all’acquisto. Grazie al Cloud Kobo i progressi di lettura, le note, le evidenziazioni vengono salvati e sincronizzati automaticamente su tutti i dispositivi e le APP di lettura Kobo utilizzati per la lettura.
Clicca qui per sapere come scaricare gli ebook utilizzando un pc con sistema operativo Windows