I quattro vangeli. Vol. 2: Commento sinottico
Il testo evangelico è stato tradotto dal greco con particolare attenzione alla fedeltà verso l'originale, in modo da cogliere le sfumature dei diversi racconti evangelici. La disposizione dei singoli brani è sempre accurata e il confronto dei passi paralleli viene facilitato, evidenziando il materiale comune con sottolineature differenziate, mentre il vangelo-guida è contrassegnato da uno sfondo ombreggiato. Nell'appendice si riporta l'indice analitico della sinossi in greco-italiano, anch'esso riveduto e ampliato rispetto alla prima edizione. Ogni vangelo viene riprodotto effettivamente di seguito, con accanto i passi paralleli degli altri evangelisti. Praticamente si hanno quattro sinossi, una per ciascun vangelo.
-
Autore:
-
Editore:
-
Edizione:9
-
Anno edizione:2006
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it