Vathek : conte arabe [Nouv. éd. revue et mise à jour]
On sait que Vathek a d’abord été écrit en français. Traduit en anglais et publié en 1786 sans l’assentiment de l’auteur, l’ouvrage fut alors traduit en français et publié encore à l’insu de Beckford. Il retraduisit alors son conte avec l’aide de Louis-Sébastien Mercier et le publia sous le titre de Conte arabe. On dit que Beckford composa en trois jours et deux nuits ce conte oriental, fait sur le modèle des contes philosophiques de Voltaire. Byron l’appelait sa Bible et Mallarmé en écrivit une célèbre préface. Nous publions ici pour la première fois la version corrigée de Beckford et de Louis-Sébastien Mercier, d’après la troisième édition française du Vathek complet de ses trois épisodes. Édition relue, corrigée, mise en forme et enregistrée au Format professionnel électronique © Ink Book édition.
-
Autore:
-
Traduttore:
-
Anno edizione:2019
-
Editore:
-
Formato:
Formato:
Gli eBook venduti da Feltrinelli.it sono in formato ePub e possono essere protetti da Adobe DRM. In caso di download di un file protetto da DRM si otterrà un file in formato .acs, (Adobe Content Server Message), che dovrà essere aperto tramite Adobe Digital Editions e autorizzato tramite un account Adobe, prima di poter essere letto su pc o trasferito su dispositivi compatibili.
Cloud:
Gli eBook venduti da Feltrinelli.it sono sincronizzati automaticamente su tutti i client di lettura Kobo successivamente all’acquisto. Grazie al Cloud Kobo i progressi di lettura, le note, le evidenziazioni vengono salvati e sincronizzati automaticamente su tutti i dispositivi e le APP di lettura Kobo utilizzati per la lettura.
Clicca qui per sapere come scaricare gli ebook utilizzando un pc con sistema operativo Windows