Les Nuits d' Young traduites de l'anglois, par M. Le Tournier. Quatriéme édition, corrigée & augmentée du Triomphe de la Religion - Edward Young - copertina
Les Nuits d' Young traduites de l'anglois, par M. Le Tournier. Quatriéme édition, corrigée & augmentée du Triomphe de la Religion - Edward Young - copertina
Dati e Statistiche
Salvato in 0 liste dei desideri
Les Nuits d' Young traduites de l'anglois, par M. Le Tournier. Quatriéme édition, corrigée & augmentée du Triomphe de la Religion
Disponibilità immediata
130,00 €
130,00 €
Disp. immediata

Descrizione


Paris, chez Lejay, 2 voll. in-16° (176x100mm), pp. (1), 276 (1), 244 legatura coeva m. pelle maculata e angoli con filetti, titolo e tomaison in oro su duplice tassello rosso ai dorsi. Tagli azzurri a spruzzo. 2 antiporte incise su rame. Testatine e iniziali ornate. Ottimo esemplare. Quarta edizione corretta e aumentata della traduzione francese di Le Tourneur delle "Notti" di Young, tra i più importanti testi della letteratura protoromantica europea. Cfr. Brunet, V, 1509.

Informazioni dal venditore

Venditore:

Galleria Gilibert
Galleria Gilibert Vedi tutti i prodotti

Immagini:

Les Nuits d' Young traduites de l'anglois, par M. Le Tournier. Quatriéme édition, corrigée & augmentée du Triomphe de la Religion
Les Nuits d' Young traduites de l'anglois, par M. Le Tournier. Quatriéme édition, corrigée & augmentée du Triomphe de la Religion

Dettagli

1-276-(1) p.
  • Prodotto usato
  • Condizioni: Usato - In buone condizioni
2560020008403

Conosci l'autore

Foto di Edward Young

Edward Young

(Upham, Hampshire, 1683 - Welwyn, Hertfordshire, 1765) poeta inglese. Fu cappellano di Giorgio II (1728) e rettore di Welwyn (dal 1730). È autore dell’elegia Il lamento; ovvero pensieri notturni sulla vita, la morte e l’immortalità (The complaint; or nights thoughts on life, death, and immortality, 1742-46), in cui anticipa il tema preromantico della meditazione notturna sulla tomba. In questo ampio sfogo autobiografico Y. espone in blank verse il suo pensiero sulla vita e la morte, unendo all’eleganza stilistica un’accorata intensità. Al poema arrise un’enorme popolarità (nel Settecento fu più volte tradotto in italiano con il titolo Le notti), al punto da creare un genere, una «moda», quella delle luttuose meditazioni in versi, che si propagò in tutta l’Europa.

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it

Chiudi

Inserisci la tua mail