Le mille e una notte. Prima traduzione italiana completa. Vol VII
Fratelli Nugoli; 1925; Noisbn ; brossura ; 25,5 x 18 cm; pp. 472; Traduzione di Dr. J. C. Mardus. Con quattro tavole in quattricromia fuori testo di Adolfo Magrini. ; Presenta leggeri segni del tempo ai bordi (senza mancanze), segni di nastro adesivo alla prima ed ultima pagina, interno senza scritte, volume lievemente brunito, brossura allentata; Accettabile, (come da foto). ; Dall'indice del VII volume: Storia di Fior-di-Melograno e di Sorriso di Lina. La serata invernale d'Isacco di Mussul. Il Fellah di Egitto ed i suoi figli bianchi. Storia del Califfo e del califfo. Le avventure di Hassan Al-Bassri. Gli amori di Zein Al-Mawassif. Storia di Giovane Molle. Storia del giovane Nur con la Franca eroica. Le sedute della Generosità e del Saper vivere. Il divorzio di Hind. Storia meravigliosa dello specchio delle Vergini. . ;
Venditore:
Immagini:


-
Editore:
-
Tipologia:
-
Anno edizione:1925
- Prodotto usato
- Condizioni: Usato - Condizione accettabile
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it