ed. con tiratura limitata "a seize cents exemplaires, a savoir: un exemplaire unique sur Japon nacré contenant tous les dessins originaux de l'artiste, une suite des hors-texte sur Japon, une suite en noir et une suite en couleurs sur Madagascar; trente exemplaires sur Madagascar, numérotés de 2 a 31 et contenant une suite en noir des hors-texte; et quinze cent soixante-neuf exemplaires sur Alfa, numérotés de 32 a 1600. Il a été tiré, en outre, quarante-quatre exemplaires sur Madagascar ou sur Alfa, nominativement désignés, réservés a l'Éditeur et a ses amis" (Exemplaire N° 390). I ed. del romanzo: 1893. Collezione "Leurs chefs-d'oeuvre". Testo in francese. VIII/ 216/ brossura in cartoncino liscio avorio con titoli in rosso bordati di nero e con illustrazione a colori al primo piatto/ sovraccoperta in carta lucida trasparente. Con illustrazioni fuori testo e capilettera a colori: "aquarelles de Jacques Touchet (...) reproduites au pochoir dans les ateliers d'art Roger Nervet". Stato buono-discreto (usura della sovraccoperta trasparente che si presenta brunita e con strappi e lacune ai margini - copertina brunita). Table des matières: J'ai dessein de rapporter les rencontres singulières de ma vie - J'ai nom Elme-Laurent-Jacques Ménétrier - Tel que vous me voyez, dit-il, ou, pour mieux dire, tout autre que vous ne me voyez - Ce qu'il y a de merveilleux dans les affaires humaines - Cette nuit-là, nuit de l'Epiphanie - Le lendemain nous cheminions - Nous trouvâmes dans la salle à manger - Après le dîner, notre hôte nous conduisit dans une vaste galerie - Tout le long d'un mois ou de six semaines, M. Coignard demeura appliqué jours et nuits - Quand je sortis de la rôtisserie, il fasait nuit noire... - Nous menâmes, mon bon maître et moi, jusqu'au printemps, une vie exacte er recluse - Cette année-là, l'été fut radieux, d'où me vint l'envie d'aller dans les promenades - Je ne sais comment il me fut possible de m'arracher des bras de Catherine - Il me restait de ce long entretien le sentiment confus d'un rêve - La pensée de Catherine occupa mon espri pendant toute la semaine - Jahel tint parole - Ce soir-là, nous trouvant, mon bon ma ître et moi, dans la rue du Bac - Le petit jour piquait déjà nous yeux fatigués - Je pris donc à la table du cabaliste ma place accoutumée - Le lendemain, au petit jour, je retournai chez le chirurgien - Deux jours se passèrent en de cruelles alternatives - M. le curé de Vallars fit à M. Jérôme Coignard des obsèques solennelles - Trois jour après que mon ma ître eût rendu l'âme... - A cet endroitt ma vie perd l'intérêt qu'elle empruntait des circostances... - Il n'est pas d'amour qui résiste à l'absence. edizione limitata . 216. . . buono. . .
Venditore:
Immagini:

-
Autore:
-
Editore:
-
Tipologia:
-
Anno edizione:1952
- Prodotto usato
- Condizioni: Usato - In buone condizioni
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it