In altre lingue. Poesie tradotte
Ferdinando Banchini, poeta e saggista, vive a Roma dove è nato nel 1932. A quello che egli stesso ama definire "un vecchio vizio", cioè scrivere poesie, ha sempre affiancato un attento e costante lavoro di studioso e critico, occupandosi fra l'altro di letteratura francese. Tra le sue molte pubblicazioni, oltre alla monografia su Romano Bilenchi (1999), si ricordano "Le Theatre de Motherlant" (1971) e "Lettura di Saint-Exupéry" (1986); tra i suoi libri di poesia i recenti "Convergenze" e "Approdi". Questo libro raccoglie 38 poesie pubblicate e tradotte appunto "in altre lingue": francese, spagnolo, portoghese e inglese, a conferma di una scrittura seguita e segnalata da critici come Rodolfo Tommasi, Sino Guerrieri, Neuro Bonifazi.
-
Autore:
-
Editore:
-
Collana:
-
Anno edizione:2005
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it