Les sonnets
Une traduction lumineuse par René Quintrie Lamothe Les Sonnets de William Shakespeare ouvrent une fenêtre unique sur le cœur du poète, révélant une amitié passionnée avec un noble anglais et des sentiments pour une dame de la cour d’Élisabeth Ire. Dans cette nouvelle traduction, René Quintrie Lamothe nous offre une œuvre de maître où la rigueur poétique rencontre la magie des mots. René Quintrie Lamothe, poète et traducteur, restitue avec brio la beauté et l’émotion des vers originaux de Shakespeare. Sa traduction, applaudie par des auteurs tels que Paul Morand, allie exactitude et musicalité, faisant revivre l’âme du Shakespeare amoureux. Cette édition offre non seulement une traduction précise et inspirée, mais également une préface captivante, riche en analyse et en sensibilité. Un travail d’orfèvre qui saura toucher les lecteurs contemporains. Découvrez ou redécouvrez les Sonnets, ce chef-d’œuvre intemporel, sous un nouveau jour, à travers une traduction qui résonne comme un joyau de la poésie universelle.
-
Autore:
-
Traduttore:
-
Anno edizione:2024
-
Editore:
-
Formato:
Formato:
Gli eBook venduti da Feltrinelli.it sono in formato ePub e possono essere protetti da Adobe DRM. In caso di download di un file protetto da DRM si otterrà un file in formato .acs, (Adobe Content Server Message), che dovrà essere aperto tramite Adobe Digital Editions e autorizzato tramite un account Adobe, prima di poter essere letto su pc o trasferito su dispositivi compatibili.
Cloud:
Gli eBook venduti da Feltrinelli.it sono sincronizzati automaticamente su tutti i client di lettura Kobo successivamente all’acquisto. Grazie al Cloud Kobo i progressi di lettura, le note, le evidenziazioni vengono salvati e sincronizzati automaticamente su tutti i dispositivi e le APP di lettura Kobo utilizzati per la lettura.
Clicca qui per sapere come scaricare gli ebook utilizzando un pc con sistema operativo Windows