The Love Poems of Rumi: Translated by Nader Khalili - Rumi - cover
The Love Poems of Rumi: Translated by Nader Khalili - Rumi - cover
Dati e Statistiche
Salvato in 2 liste dei desideri
The Love Poems of Rumi: Translated by Nader Khalili
Disponibilità in 5 giorni lavorativi
12,49 €
12,49 €
Disp. in 5 gg lavorativi

Descrizione


Translated by renowned Rumi expert Nader Khalili, over 120 poems about love from the Persian mystic poet and Sufi master have been carefully collected and curated in this beautifully illustrated edition. For more than eight centuries, Jalaluddin Muhammad Balkhi Rumi—commonly referred to simply as Rumi—has enchanted and enthralled readers from every faith and background with his universal themes of love, friendship, and spirituality, which he seamlessly wove into resplendent poetry. The verses herein perfectly express and are centered on the theme of love, along with the quest, desire, and deeper meanings of love for not only ourselves, but also of our fellow humankind. The Sweetheart the sweetheart who is blocking my sleep demands tears on my knees throwing me silently into the waves changing the water to liquid sweet With intricately designed and richly colored covers that mirror the beauty of the words within, the Timeless Rumi series presents themed collections of poems from the great Sufi mystic Jalaluddin Muhammad Balkhi Rumi that serve as cherished tools for self-reflection.

Dettagli

128 p.
Testo in English
199 x 150 mm
9781577152170

Conosci l'autore

Foto di Rumi

Rumi

(Balkh, Khurasan, 1207 - Konya, Anatolia, 1273) poeta mistico persiano. Vagò esule sin dall’infanzia in varie località dell’altopiano iranico fino a quando si stabilì definitivamente a Konya, dove fondò la confraternita sufi dei dervisci mewlewi (cioè i dervisci di «nostro signore», Mawlana, come era chiamato R.). Studioso dapprima di matematica, poi discepolo di un grande maestro mistico, Shams-e Tabrizi (m. 1247), le sue opere poetiche sono il Diwan (Canzoniere lirico), di circa 50.000 distici, e il Poema spirituale, di più di 26.000 versi: esse fondono l’ardore estatico con l’astratta limpidità e, varcando i confini della poesia classica persiana coeva, contengono alcuni dei brani più belli della poesia mistica di tutti i tempi.

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it

Chiudi

Inserisci la tua mail