Lu monne scappa. Lirici greci in gallo-italico
La prima edizione di "Lu monne scappa" fu pubblicata nel 1989, un’opera unica in cui l’autore tradusse 72 poesie di lirici greci nel dialetto picernese. La raccolta includeva anche cinque poesie originali di Romeo nello stesso dialetto ed era arricchita dal commento linguistico del prof. Franco Fanciullo e da una nota introduttiva di Nicola De Blasi. A 35 anni dalla sua prima pubblicazione, questa raccolta merita di essere riproposta, avendo suscitato grande interesse tra gli studiosi di dialettologia e letteratura greca antica. La nuova edizione si distingue per la presenza di ben quattro introduzioni: il prof. Franco Fanciullo, dell’Università di Pisa, e Nicola De Blasi, professore di Linguistica Italiana presso l’Università Federico II di Napoli, tornano a esaminare l’opera con rinnovata passione. A loro si uniscono la prof.ssa Patrizia Del Puente, direttrice del Centro Internazionale di Dialettologia (CID) dell’Università della Basilicata, e Donato Loscalzo, professore di Lingua e Letteratura Greca presso l’Università di Perugia.
-
Autore:
-
Curatore:
-
Editore:
-
Collana:
-
Anno edizione:2025
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it