Pairidaeza
Il termine "paradiso", in avestico, lingua indoeuropea di ceppo iranico in cui è redatta l'Avesta, complesso dei libri sacri della religione di Zoroastro, è "pairidaeza". Questo termine è costituito da "pairi", attorno, e "daeza", muro. Ha il significato preciso di giardino; e con tale significato entra nelle lingue semitiche con l'accadico "pardesu". Ne derivano anche il greco "paradeisos" e il latino "paradisum". In ebraico assume oltre al significato letterale di parco, frutteto, giardino, anche quello talmudico metaforico di "luogo di beatitudine celestiale". il biblico Gan-Eden era, in realtà, un "giardino recintato e protetto". In questo giardino gli Elhoim coltivavano ogni specie vegetale.
-
Autore:
-
Editore:
-
Anno edizione:2018
-
In commercio dal:1 dicembre 2018
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it