S. Antonio da Padova. Traduzione di Ettore Romagnoli. Disegni di Guglielmo Busch - Wilhelm Busch - copertina
S. Antonio da Padova. Traduzione di Ettore Romagnoli. Disegni di Guglielmo Busch - Wilhelm Busch - copertina
Dati e Statistiche
Salvato in 0 liste dei desideri
S. Antonio da Padova. Traduzione di Ettore Romagnoli. Disegni di Guglielmo Busch
Disponibilità immediata
20,00 €
20,00 €
Disp. immediata

Descrizione


Roma, Formiggini, In-8°, pp. XIII, (2), 87, bella brossura editoriale in carta pergamenata. Alla brossura anteriore, titolo impresso in bruno ed in rosso con illustrazione centrale di Wilhelm Busch inquadrata tutt'attorno da bordura figurata xilografica. Al piatto di tergo, una xilografia di Adolfo De Karolis, nel gusto delle incisioni che egli realizzò sovente per le opere dannunziane. La xilografia del De Karolis é riprodotta a pagina intera all'antiporta, ma, questa volta, impressa in tinta rossa. Il frontespizio ripete l'illustrazione della brossura, entro bordura figurata xilografica impressa in rosso. Xilografie di Wilhelm Busch in b.n. n.t. Ottimo stato. Prima traduzione italiana, dovuta al grande grecista e critico Ettore Romagnoli, di "Der Heilige Antonius von Padua" (1870), volume in versi di Wilhelm Busch (Wiedensahl, 1832-Hannover, 1908), esempio di quelle sue caratteristiche narrazioni (famose tra tutti "Max und Moritz" e "Strumwel Peter") apparse all'origine nei "Fliegende Blätter" e considerate a buon diritto come dirette precorritrici del moderno fumetto. Le storie disegnate e scritte da Busch conobbero in Germania popolarità immensa, e la città di Hannover ha dedicato alla sua produzione grafica un museo. Collana "Classici del Ridere". Cfr. Luigi Guicciardi, Le vicende editoriali dei «Classici del ridere»: dal progetto alla ricezione in Luigi Balsamo-Renzo Cremante (a cura di), Angelo Fortunato Formiggini, un editore del Novecento, Il Mulino, Bologna, 1981, pp. 234 e sgg.

Informazioni dal venditore

Venditore:

Galleria Gilibert
Galleria Gilibert Vedi tutti i prodotti

Immagini:

S. Antonio da Padova. Traduzione di Ettore Romagnoli. Disegni di Guglielmo Busch
S. Antonio da Padova. Traduzione di Ettore Romagnoli. Disegni di Guglielmo Busch

Dettagli

XIII-2-87 p.
  • Prodotto usato
  • Condizioni: Usato - In buone condizioni
2560020087057

Conosci l'autore

Foto di Wilhelm Busch

Wilhelm Busch

(Wiedensahl, Hannover, 1832 - Mechtshausen, Harz, 1908) poeta satirico e caricaturista tedesco. Collaborò alla rivista «Fliegende Blätter» (Fogli volanti), creando e illustrando una serie di racconti umoristici in versi rimati che divennero popolarissimi: Max e Moritz (1865), storia di due monelli; Hans Huckebein (1870); La pia Elena (Die fromme Helene, 1870). Con i pochi tratti dei suoi disegni e l’arguzia dei suoi versi, molti dei quali sono passati nel linguaggio quotidiano, seppe mettere in evidenza, in situazioni spesso grottesche e a volte crudeli, gli aspetti più meschini dei costumi borghesi. Dietro la vena umoristica, B. nasconde un’amara concezione della realtà umana, che rivela l’influenza di Schopenhauer.

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it