semplice per la conoscenza di una scrittrice comparsa recentemente nei primi posti della letteratura di lingua inglese.
Dove finisce il mondo. Ediz. italiana e inglese
“Dove finisce il mondo” offre la prima traduzione italiana di due racconti di Bernardine Evaristo, l’inedito “On Top of the World” (del 2006, che dà il titolo al volume) e “I’m Think I’m Going Slightly Mad” (“Penso di stare leggermente impazzendo”, del 2011). In appendice, inoltre, viene presentata la traduzione del saggio “CSI Europe” (2008), che rimanda alle questioni tematiche che investono i racconti e attraversano l’intera produzione narrativa della scrittrice. I racconti, nell’indagare forme contemporanee di disagio femminile, delineano i viaggi estremi delle protagoniste alla ricerca di un’identità libera da condizionamenti di genere ed etnico-razziali: l’uno nelle terre artiche il cui biancore si fa teatro di un potenziale suicidio; l’altro nella realtà virtuale di internet in cui l’Io si moltiplica in un vortice ai limiti dell’alienazione. In “CSI Europa” si analizza invece il contributo, spesso occultato, di figure di colore e di etnia mista alla storia culturale dell’Europa.
-
Autore:
-
Traduttore:
-
Editore:
-
Collana:
-
Anno edizione:2021
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it