Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Shopper rossa
Laboratorio Faust. Saggi e commenti - Cesare Cases - copertina
Laboratorio Faust. Saggi e commenti - Cesare Cases - copertina
Dati e Statistiche
Fuori di libri Post sulla Community Fuori di libri
Wishlist Salvato in 21 liste dei desideri
Nationality Letteratura: Italia
Laboratorio Faust. Saggi e commenti
Disponibilità immediata
30,40 €
-5% 32,00 €
30,40 € 32,00 € -5%
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
30,40 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Libreria Bortoloso
32,00 € + 6,30 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
30,40 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Libreria Bortoloso
32,00 € + 6,30 € Spedizione
disponibile in 5 giorni lavorativi disponibile in 5 giorni lavorativi
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Laboratorio Faust. Saggi e commenti - Cesare Cases - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


L’espressione magnum opus – con cui Cesare Cases era solito definire l’opera più grande e rilevante di un autore – ci pare del tutto appropriata per questo libro. Esso riunisce infatti – insieme con i saggi, gli articoli, gli interventi occasionali, le «noterelle», le lettere che Cases scrisse nell’arco di mezzo secolo sul Faust di Goethe – due corposi inediti di straordinario interesse: le osservazioni dattiloscritte che, su richiesta di Fortini e incarico della Mondadori, Cases mandava a Fortini traduttore del Faust; e le note manoscritte, poi interrotte e non pubblicate, che egli scrisse per una nuova edizione del capolavoro di Goethe. Negli scritti della prima parte Cases affronta il Faust con una varietà di prospettive e misure critiche, registri e scavi interpretativi che svariano da una breve voce di enciclopedia del 1957 a un lungo saggio introduttivo del 1965, da preziose messe a punto da grande traduttore e interprete (Due noterelle faustiane e Trono e scettro di Mefistofele) a esercizi più specialistici da germanista di rango. Il denso carteggio con Fortini sulla traduzione del Faust (1966-1968) separa gli scritti editi dagli inediti e preannuncia la serrata, precisa, implacabile revisione dell’intero Faust compiuta in tempo reale sul work in progress di Fortini. Si tratta di innumerevoli osservazioni e correzioni lessicali, filologiche, stilistiche, culturali e storiche che mostrano la sapienza critica e linguistica, ma anche l’arguzia e l’umorismo, del grande germanista e che saranno quasi sempre recepite da Fortini nella stesura finale della traduzione. Completa la seconda parte un manoscritto inedito di note per una nuova edizione del Faust (il cosiddetto «quadernone») al quale Cases teneva molto e che volle egli stesso includere nel libro.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2019
26 settembre 2019
Libro universitario
XLII-573 p., Brossura
9788822901217
Chiudi

Indice

INDICE

«Osservato con occhi stranieri». Cesare Cases, il Faust e la cultura italiana, di Michele Sisto
«Magister suavissime» – «Poeta clarissime». Fortini, Cases e la traduzione del Faust, di Roberto Venuti
Nota dei curatori

Laboratorio Faust. Saggi e commenti

Saggi
Faust
Introduzione al Faust
Due noterelle faustiane
Il «monologo finale» del Faust: una discussione e le conseguenze
Il futuro dell’uomo nel Faust II di Goethe
Faust come artista
Gli Studi sul Faust di György Lukács
L’Urfaust, ultima opera del giovane Goethe
Trono e scettro di Mefistofele
Il Faust di Fortini
Nota ai saggi

Lettere e commenti
Riferimenti bibliografici
Corrispondenza con Franco Fortini sulla traduzione del Faust (1966-1968)
Osservazioni sulla traduzione del Faust di Franco Fortini (1967-1969)
Note di commento per una traduzione del Faust

Indice dei nomi

Valutazioni e recensioni

Leonardo
Recensioni: 5/5
Superlativo

Un carteggio sulle genesi della traduzione del Faust di Fortini. Uno scambio di competenze e impressioni fra due maestri dalla sensibilità irraggiungile. Le puntuali correzioni di Cases in un revisione filologica e gli appunti di traduzione di Fortini. Sicuramente non è per il grande pubblico, ma per i pochi fortunati che possono apprezzarlo (goethisti/germanisti) è un regalo inaspettato. Grazie all'editore.

Leggi di più Leggi di meno
Chiudi

Recensioni

5/5
Recensioni: 5/5
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(1)
4
(0)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Conosci l'autore

Cesare Cases

(Milano 1920 - Firenze 2005) critico italiano. Germanista, fine traduttore, diresse la rivista «L’Indice». Autore di molti saggi sulla letteratura tedesca e sulla cultura del Novecento, approfondì i principi della critica marxista, intervenendo con acume in questioni di metodo: Marxismo e neopositivismo (1958), Saggi e note di letteratura tedesca (1963), Patrie lettere (1974), Il testimone secondario (1985), Il boom di Roscellino (1990). Quasi un racconto, più che un’autobiografia, è Confessioni di un ottuagenario (2000).

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Inserisci la tua mail

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore