Gianni Rodari and his English readers. A dialogical perspective
Il libro esamina il potenziale della letteratura per l'infanzia di promuovere l'empatia nei giovani lettori, e in particolare approfondisce il dialogo narrativo tra autore, traduttore e tra autore, traduttore e lettore. L'autrice presenta poi il caso di studio delle opere italiane di Gianni Rodari tradotto in inglese, e la loro rilevanza nel dibattito sul potere della letteratura per l'infanzia in questi paesi anglofoni. Questo libro è utile per ricercatori, educatori e traduttori professionisti che desiderano esplorare il mondo della letteratura per l'infanzia in traduzione.
-
Autore:
-
Editore:
-
Collana:
-
Anno edizione:2023
-
In commercio dal:3 novembre 2023
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.lafeltrinelli.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafety@feltrinelli.it