L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Anno edizione: 2019
Anno edizione: 2019
Anno edizione: 2021
Promo attive (0)
Unendo linguistica, storia culturale e gli spassosi alti e i bassi delle sue personali battaglie con lo studio del vietnamita, Dorren ci regala un racconto unico che cambierà per sempre il nostro modo di guardare (e ascoltare) il mondo.
«Sorprendente e divertentissimo» – The Times
«Gaston Dorren è sia un eccelso linguista, sia uno scrittore meraviglioso» – Sunday Mail
«Un autore che insegna e affascina. Un viaggio tra le lingue estremamente divertente» – Publishers Weekly
«Spiega in che modo le lingue si evolvono, si diffondono e sopravvivono» – Booklist
«Una guida geniale e affascinante attraverso le curiosità delle lingue più parlate al mondo» – Kirkus Review
Sono oltre seimila le lingue vive in tutto il mondo, ma è sufficiente conoscere le venti descritte in «Babele» – alcune diffuse come il francese e lo spagnolo, altre misteriose come il malese e il bengalese – per poter conversare con oltre tre quarti della popolazione della Terra. Cosa rende così speciali queste ideali lingue franche? Gaston Dorren, che di idiomi ne conosce quindici, risale alle origini della loro – a volte sanguinosa – grandezza, porta alla luce infinite curiosità, e dà risposta a innumerevoli interrogativi: perché, per esempio, il Portogallo potenza coloniale ha generato una lingua diffusissima, ma lo stesso non è accaduto per l’Olanda? Perché in Giappone la lingua delle donne è diversa da quella degli uomini? Perché la lingua tamil utilizza pronomi diversi per indicare uomini e divinità? Unendo linguistica, storia culturale e gli spassosi alti e i bassi delle sue personali battaglie con lo studio del vietnamita, Dorren ci regala un racconto unico che cambierà per sempre il nostro modo di guardare (e ascoltare) il mondo.
Indice
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Un libro pieno di cose preziose. A tratti la lettura è impegnativa ma si tratta pur sempre di un saggio sulle lingue; più spesso il racconto è affascinante perché si ricostruiscono i viaggi che le parole hanno fatto e le inaspettate parentele tra lingue apparentemente lontane. Il dizionario sintetico della lingua araba è quasi un racconto a sé ed è a mio parere una delle parti più godibili del libro..
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore