L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Anno edizione: 2001
Anno edizione: 2011
Promo attive (0)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Avevo acquistato questa versione della BUR spinto dalla bella copertina, dimenticando che un libro non va mai giudicato dalla copertina. E in effetti... La cosa che ho detestato non è l'opera in sé, che anzi è un capolavoro, bensì alcune scelte del traduttore. Ad esempio la zia Polly che si esprime in dialetto marchigiano proprio non si può sentire, essendo lei americana e il romanzo ambientato negli USA! Alcune espressioni tipo "ohu!" anziché "ehi!", le ho trovate ridicole. Anzi, sul momento sono rimasto perplesso e mi sono fermato un attimo, in quanto non capivo cosa significasse. Per farla breve non sono riuscito ad andare oltre la prima pagina. So che il linguaggio dialettale di questo personaggio è una scelta del traduttore, in quanto già avevo letto in un altro sito l'anteprima del libro di un'altra casa editrice, dove zia Polly si esprimeva normalmente. Quella traduzione mi aveva preso immediatamente. La trovavo molto scorrevole. Ma questa proprio non la digerisco! E' stato disamore a prima vista! Avrei voluto ristituire il libro e cambiarlo, ma non mi conviene per via delle spese spedizione. Chiedo a IBS: Ma perché non inserite un'anteprima dei testi, cosi si ha la possibilità di farsi un'idea sul contenuto ed eventualmente sulla traduzione?? Le parole sono importanti, e una traduzione inappropriata a volte può pregiudicare la piacevolezza dell'intera opera. Se avessi saputo di questa cosa sicuramente avrei evitato questa versione. Cercherò di venderlo su internet e andrò a cercare quella versione che mi aveva conquistato tempo fa.
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore