Stella Sacchini è traduttrice letteraria dall’inglese, dal latino e dal greco. È laureata in Filologia bizantina e ha conseguito il master in Traduzione all’Università di Pisa. È fra i traduttori di John Berger, a cura di Maria Nadotti, edito da Marcos y Marcos, e di Francis Scott Fitzgerald, Racconti, a cura di Franca Cavagnoli, uscito nei “Classici” Feltrinelli. Sempre per i “Classici” Feltrinelli ha tradotto e curato Jane Eyre (vincitore per la traduzione del Premio Babel di Bellinzona 2014), di Charlotte Brontë, Il meraviglioso mago di Oz, di L. Frank Baum, Le avventure di Tom Sawyer di M. Twain, Carmilla di J.S. Le Fanu, Piccole donne di Louisa May Alcott, Martin Eden di Jack London e La favola di Amore e Psiche di Apuleio, Il caso di Charles Dexter Ward e Le montagne della follia di Howard Phillips Lovecraft (tradotto con Mirko Esposito). Per “I Narratori” Feltrinelli ha tradotto, insieme a Ilaria Piperno, Chiaroscuro di Raven Leilani. È autrice di Fuori posto, romanzo pubblicato da Coazinzola Press.