L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (0)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Finalmente un romanzo che riconcilia con la narrativa. Non è un caso che il libro sia passato inosservato, che non sia entrato in alcuna classifica di best sellers, affollate da Tiffany, gialli truculenti, libri di cucina etc. Non conoscevo l'autore e mi riprometto di leggere almeno "Un enigma color porpora" (su cui mi sono documentato). Uno stile personale, scorrevole eppure ricco e coinvolgente. Una trama molto intensa ed interessante che sarebbe banale definire thriller. Una accurata ricostruzione storica del travagliato periodo della tragedia argentina dei "desaparecidos". Una interessante analisi delle origini del tango ed alcune teorie "spiazzanti" (ma plausibili) al riguardo; una carrellata sul ruolo di Carlos Gardel e di Astor Piazzolla. La storia di Giulietta (Juliana) e di Damiàn (Julian) evolve come un tango in un cresceendo di passione e di tragedia; di solitudine e di disperazione. Straordinaria l'intuizione letteraria del tango-alfabeto ovvero della possibilità di comunicare concetti verbali con i passi (inediti) di danza. Mistero e storia quindi in un romanzo che merita di essere letto! Il famoso tango "A media luz" inizia con le parole "Corrientes tres - cuatro - ocho" che è un indirizzo di Buenos Aires, e Giulietta lascia Berlino per cercare in Argentina la verità che ritroverà poi in patria. Un'unica (ma pesante) critica (oltre al prezzo): il titolo!!! Vorrei saper con quale criterio si è scelto un titolo così banale e (presumibilmente) accattivante! Il titolo originale che propone l'autore (Drei Minuten mit der Wirklichkeit") altro non è che la traduzione in tedesco del primo atto della rappresentazione "Tango - Suite" al centro della narrazione: "Tres minutos con la realidad" ed è anche lo scambio finale di battute tra i protagonisti. Da non perdere o da recuperare!
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore